Detaillierte Hinweise zur Mix
Detaillierte Hinweise zur Mix
Blog Article
It is not idiomatic "to give" a class. A class, hinein this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Ur class went to the zoo."
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Context, as Barque explained rein #2, is the situation or circumstances rein which the phrase is being used. Here it would Beryllium useful context to know if you are writing something, or chatting casually.
Here's an example of give a class, from the Medau Nachrichtensendung. I think the expression is more common in teaching which involves practical physical performance, like dance or acting, than rein everyday teaching hinein a school.
For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'd also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".
Ich mag ja z.b den deepen Techno mit melodischen Parts. Die gab es früher vertrauen ich nicht so viel. Ebenso pro die Futur wünsche ich mir , dass sich Techno immer fort entwickelt ebenso mit der Zeit mitgeht. Es gibt immer eine größere anzahl Möglichkeiten Musik zu zeugen. Viele Acts gibt es ja schon , die Live gewaltig gute Musik auf die Bühne einfahren dank Ableton usw.
DonnyB said: It depends entirely on the context. I would say for example: "I am currently having Italian lessons from a private Coach." The context there is that a small group of us meet regularly with our Coach for lessons.
I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".
Any cookies that may not Beryllium particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
There are other verbs which can be followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference in meaning. See this page (englishpage.net):
Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.
Hinein this way the inner side of the textile touching the skin stays drier, preventing an unpleasant chill effect.
Melrosse said: Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'2r take any interset in. Things that make you go hmmm."
Cumbria, UK British English Dec 30, 2020 #2 Use "to". While it is sometimes possible to use "dance with" in relation to music, this is unusual and requires a particular reason, with at least an implication that the person here is not dancing to the music. "With" makes no sense when no reason is given for its use.